Get access

Conservative management of symptomatic and/or complicated haemorrhoids in pregnancy and the puerperium

  • Review
  • Intervention




Haemorrhoids (piles) are swollen veins at or near the anus, normally asymptomatic. They do not constitute a disease, unless they become symptomatic. Pregnancy and the puerperium predispose to symptomatic haemorrhoids, being the most common ano-rectal disease at these stages. Symptoms are usually mild and transient and include intermittent bleeding from the anus and pain. Depending on the degree of pain, quality of life could be affected, varying from mild discomfort to real difficulty in dealing with the activities of everyday life. Treatment during pregnancy is mainly directed to the relief of symptoms, especially pain control. The so-called conservative management includes dietary modifications, stimulants or depressants of the bowel transit, local treatment, and phlebotonics (drugs that cause decreased capillary fragility, improving the microcirculation in venous insufficiency). For many women, symptoms will resolve spontaneously soon after birth, and so any corrective treatment is usually deferred to some time after birth. Thus, the objective of this review is to evaluate the efficacy of conservative management of piles during pregnancy and the puerperium.


To determine the possible benefits, risks and side-effects of the conservative management of symptomatic haemorrhoids during pregnancy and the puerperium.

Search methods

We searched the Cochrane Pregnancy and Childbirth Group's Trials Register (March 2010).

Selection criteria

Randomised-controlled trials comparing any of the conservative treatments for symptomatic haemorrhoids during pregnancy and the puerperium (such as dietary modifications, stimulant/depressant of the bowel transit, local treatments, drugs that improve the microcirculation in venous insufficiency) with a placebo or no treatment.

Data collection and analysis

Two review authors independently performed a methodological assessment for deciding which studies to include/exclude from the review and extracted data.

Main results

From 10 potentially eligible studies, two were included in this review (150 women). Both compared oral rutosides against placebo. Rutosides seem to be effective in reducing the signs identified by the healthcare provider, and symptoms and signs reported by women, of haemorrhoidal disease. For the outcome no response to treatment: risk ratio 0.07, 95% confidence interval 0.03 to 0.20. Regarding perinatal outcomes, one fetal death and one congenital malformation (possible not related to exposure) were reported in the control and treatment group respectively.

Authors' conclusions

Although the treatment with oral hydroxyethylrutosides looks promising for symptom relief in first and second degree haemorrhoids, its use cannot be recommended until new evidence reassures women and their clinicians about their safety. The most commonly used approaches, such as dietary modifications and local treatments, were not properly evaluated during pregnancy and the puerperium.

Résumé scientifique

Traitement conservateur des hémorroïdes symptomatiques et/ou compliquées pendant la grossesse et le post-partum immédiat


Les hémorroïdes (pieux) sont des dilatations des veines au niveau ou à proximité de l'anus, normalement asymptomatiques. Elles ne constituent pas une maladie, à moins de devenir symptomatiques. La grossesse et le post-partum immédiat prédisposent aux hémorroïdes symptomatiques, qui sont la plus courante des maladies ano-rectales rencontrées à ces stades. Les symptômes sont généralement d’intensité légère et transitoires et se manifestent par des saignements intermittents de l'anus et des douleurs. Selon son degré, la douleur peut avoir un retentissement variable sur la qualité de vie, allant d'un léger inconfort à de réelles difficultés à faire face aux activités de la vie quotidienne. Le traitement pendant la grossesse est principalement orienté sur le soulagement des symptômes, en particulier sur la maîtrise de la douleur. Le traitement dit conservateur comprend des modifications du régime alimentaire, des stimulants ou des ralentisseurs du transit intestinal, un traitement local, et des veinotoniques (médicaments qui provoquent une diminution de la fragilité capillaire, et améliorent la microcirculation dans l'insuffisance veineuse). Pour beaucoup de femmes, les symptômes disparaissent spontanément peu après la naissance, et par conséquent tout traitement correctif est généralement reporté à plus tard après la naissance. Ainsi, l'objectif de cette revue est d'évaluer l'efficacité du traitement conservateur des hémorroïdes (pieux) pendant la grossesse et le post-partum immédiat.


Déterminer les effets bénéfiques, les risques et les effets secondaires potentiels du traitement conservateur des hémorroïdes symptomatiques pendant la grossesse et le post-partum immédiat.

Stratégie de recherche documentaire

Nous avons effectué des recherches dans le registre des essais cliniques du groupe Cochrane sur la grossesse et la naissance (mars 2010).

Critères de sélection

Essais contrôlés randomisés comparant l'un des traitements conservateurs des hémorroïdes symptomatiques pendant la grossesse et le post-partum immédiat (tels que les modifications du régime alimentaire, les stimulants/dépresseurs du transit intestinal, les traitements locaux, les médicaments indiqués dans l'insuffisance veineuse pour améliorer la microcirculation) avec un placebo ou l’absence de traitement.

Recueil et analyse des données

Deux auteurs de la revue ont effectué, de manière indépendante, une évaluation méthodologique pour déterminer les études à inclure/exclure de la revue et extrait les données.

Résultats principaux

Sur 10 études potentiellement éligibles, deux ont été incluses dans cette étude (150 femmes). Toutes deux ont comparé les rutosides par voie orale contre placebo. Les rutosides semblent être efficaces pour réduire les signes identifiés par le prestataire de soins de santé ainsi que les symptômes et les signes signalés par les femmes, de la maladie hémorroïdaire. Résultats pour le critère « Aucune réponse au traitement » : rapport de risque = 0,07, intervalle de confiance à 95 % 0,03 à 0,20. En ce qui concerne les résultats périnataux, une mort fœtale et une malformation congénitale (vraisemblablement sans lien avec l'exposition) ont été signalés dans les groupes témoin et sous traitement, respectivement.

Conclusions des auteurs

Bien que l’administration par voie orale des hydroxyéthylrutosides semble prometteuse pour soulager les symptômes hémorroïdaires du premier et du deuxième degré, leur utilisation ne peut être recommandée tant que de nouvelles preuves de leur innocuité ne sont pas apportées pour rassurer les femmes et leurs cliniciens quant à leur sécurité d'emploi. Les approches les plus couramment utilisées, telles que les modifications du régime alimentaire et les traitements locaux, n'ont pas été correctement évaluées pendant la grossesse et le post-partum immédiat.




痔とは肛門やその近くの腫脹した静脈であり、通常は無症候性である。症候性にならない限り疾患にはならない。妊娠や産褥は症候性の痔を生じやすくし、これらの時期において最も一般的な肛門直腸疾患である。症状は通常軽度かつ一過性であり、間欠的な肛門からの出血や疼痛などがある。疼痛の程度によって、QOL(quality of life)は影響を受けることがあり、その障害の程度は軽度の不快感から日常生活活動に取り組むことへの困難まで様々である。妊娠中の治療は主に症状の緩和、特に疼痛コントロールに向けられる。いわゆる保存的管理には食事の是正、腸通過の刺激物あるいは抑制物、局所治療、フレボトニック(毛細血管脆弱性を軽減し、静脈不全における微小循環を改善する薬剤)などがある。多くの女性では、症状は出産後まもなく自然に消散し、従って、矯正治療は通常は出産後のある時点にまで延期される。それゆえ、本レビューの目的は妊娠中および産褥期中の痔の保存的管理の有効性を評価することである。




Cochrane Pregnancy and Childbirth Group's Trials Registerを検索した(2010年3月)。










監  訳: 江藤 宏美,2011.3.1

実施組織: 厚生労働省委託事業によりMindsが実施した。

ご注意 : この日本語訳は、臨床医、疫学研究者などによる翻訳のチェックを受けて公開していますが、訳語の間違いなどお気づきの点がございましたら、Minds事務局までご連絡ください。Mindsでは最新版の日本語訳を掲載するよう努めておりますが、編集作業に伴うタイム・ラグが生じている場合もあります。ご利用に際しては、最新版(英語版)の内容をご確認ください。

Plain language summary

Conservative management of symptomatic and/or complicated haemorrhoids in pregnancy and the puerperium

Not enough evidence on non-surgical interventions for treating problematic piles (haemorrhoids) during pregnancy and in the early weeks after birth (puerperium).

Piles (haemorrhoids) are swollen veins in the back passage (anus). They normally help empty the back passage and prevent involuntary losses. If swollen in pregnancy, they can cause pain, itching, burning sensation and occasionally bleeding. These problems usually resolve after the baby is born. The incidence is low in countries where the diet is mainly fibre-based. Non-surgical treatments during pregnancy include increasing fibre in the diet and drugs to improve circulation or relieve pain. The review of two trials, involving 150 women, found no studies on dietary modifications, but information on some drugs that looked promising but had insufficient data. More research is needed.

Résumé simplifié

Traitement conservateur des hémorroïdes symptomatiques et/ou compliquées pendant la grossesse et le post-partum immédiat

Il n’existe pas suffisamment d'éléments probants sur les interventions non chirurgicales destinées à traiter des hémorroïdes (pieux) problématiques au cours de la grossesse et dans les premières semaines après la naissance (post-partum immédiat).

Les hémorroïdes sont des dilatations des veines de la région anale (rectum et anus). Elles contribuent normalement à faciliter l’évacuation rectale et à prévenir l’incontinence fécale (pertes involontaires). Leur gonflement pendant la grossesse, peut provoquer des douleurs, des démangeaisons, des sensations de brûlure et parfois des saignements. Ces problèmes disparaissent généralement après la naissance du bébé. Leur incidence est faible dans les pays où l'alimentation est essentiellement à base de fibres. Les traitements non chirurgicaux pendant la grossesse sont notamment une augmentation de l’apport en fibres dans l'alimentation et des médicaments pour améliorer la circulation ou soulager la douleur. L’examen de deux essais, portant sur 150 femmes, n'a identifié aucune étude sur les modifications du régime alimentaire, mais des informations sur certains médicaments qui semblaient prometteurs, sans pour autant disposer de suffisamment de données. Des recherches supplémentaires doivent être effectuées.

Notes de traduction

Traduit par: French Cochrane Centre 12th November, 2012
Traduction financée par: Ministère du Travail, de l'Emploi et de la Santé Français