10. An Appraisal of the Bilingual Language Production System: Quantitatively or Qualitatively Different from Monolinguals?
- Tej K. Bhatia,
- William C. Ritchie
Published Online: 3 OCT 2012
DOI: 10.1002/9781118332382.ch10
Copyright © 2013 Blackwell Publishing, Ltd
Book Title

The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, Second Edition
Additional Information
How to Cite
Runnqvist, E., Fitzpatrick, I., Strijkers, K. and Costa, A. (2012) An Appraisal of the Bilingual Language Production System: Quantitatively or Qualitatively Different from Monolinguals?, in The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, Second Edition (eds T. K. Bhatia and W. C. Ritchie), John Wiley & Sons, Ltd, Chichester, UK. doi: 10.1002/9781118332382.ch10
Editor Information
Syracuse University, USA
Publication History
- Published Online: 3 OCT 2012
- Published Print: 7 NOV 2012
Book Series:
ISBN Information
Print ISBN: 9781444334906
Online ISBN: 9781118332382
- Summary
- Chapter
- References
Keywords:
- bilingual disadvantage;
- bilingual language production;
- bilingual speech production;
- monolingual speech production;
- post-lexical processing;
- pre-lexical processing;
- word production
Summary
This chapter delves deep into purported processing differences between monolinguals and bilinguals and attempts to ascertain whether they constitute qualitative and/or quantitative changes in the language production system. Lexical processing is probably the stage to which most differences have been attributed between mono- and bilingual speech production. At present, it seems to be clear that even when tested in their dominant language, bilinguals have a less robust and slower lexical access relative to monolinguals; a bilingual disadvantage that has been found repeatedly in a variety of tasks. At the lexical level, bilinguals appear to store words related to the same concept separately for each language. As a consequence, quantitative differences between a bilingual and a monolingual are expected during lexical retrieval.
