31. Turkish as an Immigrant Language in Europe
- Tej K. Bhatia,
- William C. Ritchie
Published Online: 3 OCT 2012
DOI: 10.1002/9781118332382.ch31
Copyright © 2013 Blackwell Publishing, Ltd
Book Title

The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, Second Edition
Additional Information
How to Cite
Backus, A. (2012) Turkish as an Immigrant Language in Europe, in The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, Second Edition (eds T. K. Bhatia and W. C. Ritchie), John Wiley & Sons, Ltd, Chichester, UK. doi: 10.1002/9781118332382.ch31
Editor Information
Syracuse University, USA
Publication History
- Published Online: 3 OCT 2012
- Published Print: 7 NOV 2012
Book Series:
ISBN Information
Print ISBN: 9781444334906
Online ISBN: 9781118332382
- Summary
- Chapter
- References
Keywords:
- code-switching;
- contact-induced change;
- immigrant languages;
- language change;
- language choice;
- language maintenance;
- second-language acquisition;
- Turkish language;
- Western Europe
Summary
This chapter describes the general life course of the Turkish language as an immigrant variety in Western Europe in its first 50 years. It provides a comprehensive overview of the linguistic work that has been done to date on this immigrant community, focusing on issues such as language maintenance, language choice, code-switching, and contact-induced change. While most studies of Turkish migrants focus on their second-language acquisition and other signs of their integration into the host society, the chapter focuses on research that has been done on their Turkish. It also provides historical and sociodemographic information on the Turkish immigrant communities. Turkish in Western Europe is a relatively well-researched language, having received a similar degree of attention as South Asian languages in Britain and Spanish in the United States. Comparison of these situations would no doubt yield further insight into the effects of various aspects of immigration on the immigrating language.
