Chapter 27. Popular Cultures, Popular Languages, and Global Identities

  1. Nikolas Coupland
  1. Alastair Pennycook

Published Online: 7 OCT 2010

DOI: 10.1002/9781444324068.ch27

The Handbook of Language and Globalization

The Handbook of Language and Globalization

How to Cite

Pennycook, A. (2010) Popular Cultures, Popular Languages, and Global Identities, in The Handbook of Language and Globalization (ed N. Coupland), Wiley-Blackwell, Oxford, UK. doi: 10.1002/9781444324068.ch27

Publication History

  1. Published Online: 7 OCT 2010
  2. Published Print: 6 AUG 2010

ISBN Information

Print ISBN: 9781405175814

Online ISBN: 9781444324068

SEARCH

Keywords:

  • popular cultures, popular languages and global identities;
  • globalization and cultural flows;
  • French-language hip hop scene - flow linking vibrant music scenes in Paris and Marseille in France, Dakar, Abidjan, and Libreville in West Africa, and Montreal in Quebec;
  • reflection of code-mixing - on Montreal streets;
  • languages and cultures, circulating within flows - mixed with languages and cultures;
  • 360 degrees - other circles and other flows;
  • Tanzanian hip hop culture - “two-way cultural flow” as “Tanzanian youths perform a range of identities”;
  • Malay rappers, Too Phat seeing commercial opportunity - in developing rap with lyrics from the Koran in Arabic;
  • languages remixed, Japanese group Rip Slyme's - use of “Yo Bringing that, Yo Bring your style”;
  • challenging language realities

Summary

This chapter contains sections titled:

  • Globalization and Cultural Flows

  • 360 Degrees: Other Circles, Other Flows

  • Languages Remixed

  • Challenging Language Realities

  • References