Combining Contextual and Morphemic Cues Is Beneficial During Incidental Vocabulary Acquisition: Semantic Transparency in Novel Compound Word Processing

Authors

Errata

This article is corrected by:

  1. Errata: Erratum Volume 47, Issue 4, 426, Article first published online: 10 October 2012

Abstract

In two studies, we investigated how skilled readers use contextual and morphemic information in the process of incidental vocabulary acquisition during reading. In Experiment 1, we monitored skilled readers’ eye movements while they silently read sentence pairs containing novel and known English compound words that were either semantically transparent (e.g., milkshake, drinkblend) or opaque (e.g., cocktail, deskdoor) in informative and neutral sentence contexts. In Experiment 2, we included a postreading vocabulary test following self-paced reading, which allowed for an examination of word learning success. We found that readers showed processing time advantages for novel transparent compounds in informative contexts, when contextual and morphemic information converged on a meaning. Conversely, these readers showed processing time disadvantages for novel opaque compounds in informative contexts when contextual and morphemic information conflicted as to the interpretation of the novel compound. Postreading vocabulary test performance revealed that readers retained new word meanings after a single exposure, and retention rates were significantly improved as a result of combining contextual and morphemic cues. Further, readers spent more time reading sentences containing novel words for which they subsequently correctly identified the meaning of the novel word. The data suggest that skilled readers automatically decompose novel compound words, that readers’ ability to derive word meanings for novel English compounds is aided by pooling contextual and morphemic sources of information, and that readers’ monitoring of their comprehension when reading texts containing novel words leads to further gains in vocabulary knowledge.

Abstract

本文作者在两个研究中,考查熟练阅读者在阅读时的非有意词汇习得过程中,如何使用语境及词素的知识。阅读者在实验一中默读时,接受眼球运动监测,他们需要默读一对对知识性和中性句子语境的句子。这些句子包含全新和熟知的英语复合词,其中有语义清晰的(如milkshake、drinkblend)或是语义隐晦的(如cocktail、deskdoor)。阅读者在实验二中进行自订进度的阅读,然后接受阅读后的词汇测试,从而考核他们学习单词的成绩。结果发现,阅读者在处理知识性语境句子里全新而语义清晰的复合词的过程中,当语境及词素的知识聚合在同一个意义上时,阅读者便显示出得到处理时间上的优势。相反地,这些阅读者在处理知识性语境中全新而语义隐晦的复合词的过程中,当语境及词素的知识在解读意义上有抵触时,他们则显出示受到处理时间上的障碍。阅读后的词汇测试结果显示,经一次阅读后,阅读者记忆了新词的意义,而因为语境和词素的提示之结合,记忆率得到显著的改善。此外,阅读者经过使用较多的时间来阅读含全新单词的句子后,他们便能正确地认出新词的意义。研究资料显示:熟练阅读者能自动地解构全新复合词;阅读者之所以能找出全新英语复合词的义意,是因为受助于语境及词素知识来源之汇集;阅读者在阅读带有全新单词的文本时,若能监察他们自己的阅读理解过程,便可以促使他们的词汇知识得到进一步的增加。

Abstract

Nous avons examiné dans deux études comment des lecteurs compétents utilisent l'information contextuelle et morphémique au cours du processus d'acquisition du vocabulaire pendant la lecture. Dans l'expérience 1, nous avons piloté les mouvements des yeux des lecteurs compétents pendant qu'ils lisaient silencieusement des paires de phrases contenant des mots composés nouveaux et connus qui étaient soit transparents sémantiquement (par exemple milkshake et drinkblend), soit opaques (par exemple, cocktail et deskdoor) dans des contextes de phrase informatif et neutre. Dans l'expérience 2, nous avons inclus un test de vocabulaire post-lecture après une lecture effectuée à son propre rythme, ce qui a permis un examen de la réussite dans l'apprentissage du mot. Nous avons trouvé que les lecteurs améliorent leur temps de traitement quand les mots composés nouveaux transparents et que le contexte informatif, et donc quand l'information contextuelle et morphologique converge avec la signification. Inversement, ces lecteurs ont un temps de traitement diminué dans le cas de mots composés nouveaux et opaques, donc quand l'information contextuelle et morphologique entre en conflit avec l'interprétation du nouveau mot composé. La performance au test de vocabulaire post-lecture a révélé que les lecteurs ont retenu la signification des mots nouveaux après une seule présentation, et que les taux de rétention ont été sérieusement améliorés par suite de la combinaison des indices contextuels et morphémiques. De plus, les lecteurs passaient plus de temps à lire des phrases contenant des mots nouveaux dont ils identifiaient correctement par la suite la signification des mots nouveaux. Les résultats permettent de penser que des lecteurs compétents décomposent automatiquement des mots composés nouveaux, que l'habileté à dériver la signification des mots pour des mots composés nouveaux est facilitée par la composition de sources d'information contextuelle et morphémique, et que la conduite de la compréhension par les lecteurs lisant des textes contenant des mots nouveaux conduit à de nouveaux gains dans la connaissance du vocabulaire.

Abstract

Авторы исследовали действия квалифицированных читателей по использованию контекста и опознанию морфем в процессе бессистемного расширения словарного запаса в процессе чтения. В первом эксперименте контролировались движения глаза квалифицированных читателей, когда они про себя читали пары предложений, содержащих как новые, так и известные английские сложные слова – либо семантически прозрачные (например, milkshake, drinkblend), либо семантически неясные (например, cocktail, deskdoor) в информативных и нейтральных контекстах. Во втором эксперименте после независимого чтения с избранной самим читателем скоростью было проведено тестирование, которое позволило определить успешность опознавания слов. Выяснилось, что опознавание новых семантически прозрачных сложных слов в информативных контекстах происходит существенно быстрее, когда контекстная и морфологическая информация совпадают и взаимно дополняют друг друга. Семантически неясные слова в информативных контекстах опознавались медленнее, если контекст и морфологический анализ давали противоречивую информацию о смысле нового сложного слова. Проведенный после чтения словарный тест показал, что читатели усваивают новые значения слов после единственного предъявления, причем это происходит эффективнее, если контекстная и морфологическая информация совпадают. Кроме того, выяснилось, что читатели тратят больше времени на чтение предложений, содержащих новые слова, смысл которых они впоследствии правильно идентифицируют. Полученные данные позволяют сделать следующие выводы: квалифицированные читатели автоматически разбирают новые слова по составу; способность понять значения новых сложносоставных слов опирается на контекстный и морфологический анализ; самоконтроль читателей при чтении текстов, содержащих новые слова, позволяет им расширять словарный запас.

Abstract

Investigamos en dos estudios cómo los lectores hábiles usan información contextual y morfímica en el proceso de adquisición de vocabulario incidental al leer. En el Experimento número uno, observamos el movimiento de los ojos de los lectores hábiles mientras leían en silencio parejas de oraciones que incluían palabras compuestas nuevas y palabras conocidas (en inglés) que eran o semánticamente transparentes (por ejemplo, milkshakes, drinkblend) u opacas (por ejemplo, cocktail, deskdoor) en contextos de oraciones informativas y neutrales. En el Experimento número dos, incluimos un examen de vocabulario de post lectura después de que habían leído a su propio paso, lo cual permitió examinar el éxito del aprendizaje de palabras. Encontramos que los lectores mostraron mejoramiento en el tiempo de procesamiento en contextos informativos de nuevas palabras compuestas transparentes cuando la información contextual y morfímica coincidían en un significado. A la inversa, dichos lectores necesitaron más tiempo para palabras compuestas nuevas opacas en contextos informativos cuando la información contextual y morfímica era conflictiva en cuanto a la interpretación de la nueva palabra compuesta. Las medidas de los resultados de los exámenes de post lectura mostraron que los lectores mantenían el significado de palabras nuevas después de verlas una sola vez, y las tasas de retención mejoraron considerablemente al combinar pistas contextuales y morfímicas. Además, los lectores pasaron más tiempo leyendo oraciones con palabras nuevas para las cuales ellos luego pudieron identificar correctamente el significado de las palabras nuevas. Los datos sugieren que lectores hábiles automáticamente descomponen palabras compuestas nuevas, que la habilidad de los lectores para deducir el significado de nuevas palabras compuestas (en inglés) mejora al combinar fuentes contextuales y morfímicas de información, y que seguir el progreso de los lectores en cuanto a su comprensión al leer textos con palabras nuevas los lleva a mejorar aún más su vocabulario.

Ancillary