Batch processing plants

Authors


Abstract

The profitability of small-scale chemical operations is a subject of wide interest in Canada because of the problems arising from a small and spread out domestic market. In this paper the author discusses the place of “Batch Processing Plants” within this context, emphasizing those features having a bearing on the flexibility of operation and economics of batch plants, viz:-reaction yields, flow interruptions, plant complexity, ease of plant expansion and multipurpose applications. Since this paper is of a general review nature, discussion of the more detailed aspects of batch versus continuous processing, such as reaction kinetics, tubular reactors, process control, etc., are not included since each is a subject in itself.

The author concludes that, in the circumstances applying to the Canadian chemical industry today, greater consideration should be given to the use of batch processing plants at the appropriate production levels because of their flexibility for development and multi-purpose applications and relatively low capital cost.

Abstract

La rentabilité des opérations chimiques à une faible échelle présente un intérét particulier au Canada en raison des problèmes que comporte un marché domestique plutǒt restreint quoique étendu. L'auteur discute la raison d'étre d'usines à fonctionnement discontinu dans un tel contexte, mettant en évidence les caractéristiques qui ont une influence sur la flexibilité des opérations et la rentabilité de telles usines, i.e. rendement des réactions, interruptions, complexité de l'usine, facilité d'agrandissement et applications multiples. Puisqu'il fait une revue d'ordre général l'auteur ne discute pas les aspects plus particuliers tels que les procédés discontinus par rapport aux procédés continus, la cinétique des réactions, les réacteurs tubulaires, le contrǒle des procédés, etc., chacun pouvant faire l'objet d'une étude particulière.

Dans les circonstances où se trouve présentement l'industrie chimique canadienne l'auteur conclut à la nécessité de considérer sérieusement l'emploi d'usines à fonctionnement discontinu pour des niveaux de production appropriés, en raison de leur flexibilité au point de vue développement et multiplicité des applications et de leurs mises de capital peu élevées.

Ancillary