Holdup and flooding in air liquid mixing

Authors


Abstract

The amount of flowing air held up, or retained, under the surface of water and corn syrup solutions was measured in cylindrical tanks of different sizes using turbine type mixing impellers. Holdup is frequently used as an index of the effectiveness of gas-liquid contacting in adsorption or stripping operations; it can be correlated with air flow rate and power input as follows

h = a(PT/V)bFc

where h is the holdup of air in ft. per ft. of ungassed liquid, a, b, and c, are constants, (PT/V) is the total power supplied by the impeller and air per unit volume, and F is the superficial velocity of the air. Values of a and b vary with tank size. The effect of liquid viscosity is pronounced but not amenable to simple correlations with the constants.

Limits of operation to prevent flooding are defined as functions of impeller power and air flow.

Abstract

On a mesuré, dans des réservoirs cylindriques de différentes dimensions et en utilisant des palettes à malaxage du genre turbine, la quantité d'air d'écoulement qui était retenue sous la surface de l'eau et de solutions de sirop de maïs. On emploie fréquemment la dite rétention comma critère de l'efficacité du contact entre un gaz et un liquide dans des opérations d'adsorption ou d'extraction; on peut établir une corrélation entre elle et la vitesse du débit de l'air et l'énergie introduite en utilisant l'équation suivante

h = a(PT/V)bFc

h est la rétention de l'air en pieds par pied de liquide dépourvu de gaz; a, b, et c sont des constantes; (PT/V) est l'énergie totale fournie par les palettes et l'air par unité de volume du liquide, et F est la vélocité superficielle de l'air. Les valeurs de a et b varient avec les dimensions du réservoir. L'effet de la viscosité du liquide est prononcé, mais ne se prěte pas à des corrélations simples avec les constantes.

On définit les limites d'opération pour empěcher l'injection en fonction de l'énergie des palettese et de l'écoulement de l'air.

Ancillary