SEARCH

SEARCH BY CITATION

ABSTRACT

This study investigated the effect of still-face interaction on the affect, behavior, and perception in mothers of term and low-birth-weight preterm (gestational age <37 weeks and birth weight < 2,500g) infants. Thirty-five Taiwanese mothers and their healthy 2-month-old term and low-birth-weight preterm (corrected age) infants participated in the maternal still-face procedure. Mothers' perceptions of infant affect, their own affective experience, and parenting efficacy were obtained via video-playback interviews. Infant affect, maternal affect, and maternal behavior were also coded from videos using fine-grained behavioral coding strategies. Overall, the results showed that the perturbation of still-face interaction differentially affected the affect, behavior, and perception of mothers of term and preterm infants. Mothers of term, not preterm, infants accurately reported the still-face effect on their infants' affect. Although both groups of mothers reported similar changes in their affective experience that resembled the classic still-face effect on infants, mothers of term, not preterm, infants were observed to decrease their positive affect from before to after the still-face interaction. Furthermore, although neither groups of mothers did change their perceived and observed parenting efficacy from before to after the still-face interaction, mothers of term infants demonstrated greater responsive engagement than mothers of preterm infants. Finally, mothers' perceived affective positivity predicted perceived parenting efficacy both before and after the still-face interaction, after controlling for infant birth status and infant affective positivity perceived by mothers. The differential response in mothers of preterm infants indicated the needs for intervention.

La meta de este estudio fue investigar el efecto de la interacción del “rostro inmóvil” sobre el afecto, la conducta y la percepción en madres de infantes con gestación completa e infantes nacidos prematuramente completa con bajo peso al nacer (edad gestacional <37 semanas y peso al nacer <2,500g). Treinta y cinco madres taiwanesas y sus saludables infantes de dos meses de edad, bien de gestación completa, bien nacidos prematuramente y con bajo peso al nacer (edad corregida), participaron en el procedimiento maternal del “rostro inmóvil.” Las percepciones de las madres acerca del afecto del infante, su propia experiencia afectiva, así como la efectividad de la crianza se obtuvieron por medio de entrevistas de video-reproducción. El afecto del infante, el afecto materno y la conducta materna también fueron codificados separadamente a partir de un video. Los resultados muestran que las madres de infantes de gestación completa reportaron con exactitud el efecto del “rostro inmóvil” sobre el afecto de sus infantes, lo cual no ocurrió con las madres de los infantes nacidos prematuramente. También se observó que las madres de infantes de gestación completa bajaron su afecto positivo en comparación con el nivel anterior a la interacción del “rostro inmóvil,” lo cual no ocurrió con las madres de los infantes nacidos prematuramente. Es más, las madres de infantes de gestación completa demostraron un mayor compromiso sensible que las madres de los infantes prematuros. Finalmente, la percibida positividad afectiva de las madres predijo la percibida efectividad de la crianza, después de verificar la condición de peso y la positividad afectiva del infante tal como la percibían las madres. En términos generales, la perturbación de la interacción del “rostro inmóvil” diferencialmente afectó el afecto, la conducta y la percepción de las madres de infantes de gestación completa y de aquellos nacidos prematuramente. La respuesta diferencial en las madres de infantes prematuros indicó la necesidad de una intervención.

Cette étude avait pour but d’enquêter sur l’effet de l’interaction du visage impassible sur l’affect, le comportement et la perception des mères de nourrissons prématurés à terme et nés avant terme et de poids faible (âge gestationnel <37 semaines et poids de naissance < 2500g). Trente cinq mères taïwanaises et leurs bébés de deux mois, en bonne santé, et nés avant terme de poids faible (âge corrigé) ont participé à la procédure de visage impassible maternel. Les perceptions des mères de l’affect du nourrisson, leur propre expérience affective et l’efficacité de parentage ont été obtenues grâce à des interviews vidéos. L’affect du nourrisson, l’affect maternel et le comportement maternel ont aussi été codés séparément à partir de vidéos. Les résultats ont montré que les mères de bébés à terme, non de bébés avant terme, rapportaient avec précision l’effet du visage impassible sur l’affect de leurs bébés. On a aussi observé que les mères de bébés à terme, non de bébés avant terme, décroissent leur affect positif d’avant à après l’interaction de visage impassible. De plus les mères de bébés à terme ont fait preuve d’un engagement beaucoup plus réactifs que ne l’ont fait les mères de bébés nés avant terme. Enfin, la positivité affective perçue des mères a prédit l’efficacité de parentage perçue, après que soient contrôlés le status de naissance du bébé et la positivité affective du bébé perçue par les mères. Dans l’ensemble la perturbation de l’interaction du visage impassible a affecté de manière différentielle l’affect, le comportement et la perception des mères de bébés nés à terme et avant terme. La réaction différentielle chez les mères de bébé nés avant terme a indiqué le besoin d’une intervention.

Diese Studie zielte darauf ab, die Wirkung der Still-Face-Interaktion auf den Affekt, das Verhalten und die Wahrnehmung von Müttern von termingeborenen Säuglingen und von Frühgeborenen mit geringem Geburtsgewicht (Gestationsalter < 37 Wochen und Geburtsgewicht < 2.500g) zu untersuchen. 35 taiwanesische Mütter und ihre gesunden 2 Monate alten (termingeborenen) Säuglinge und Frühgeborenen mit geringem Geburtsgewicht (korrigiertes Alter) nahmen am mütterlichen Still-Face-Verfahren teil. Die mütterlichen Wahrnehmungen hinsichtlich des Affekts des Säuglings, ihre eigene affektive Erfahrung und die Wirksamkeit der Elternschaft wurden mittels gefilmter Interviews festgehalten. Der Affekt des Säuglings, der mütterliche Affekt und das mütterliche Verhalten wurden separat anhand der Videos kodiert. Die Ergebnisse zeigten, dass lediglich die Mütter von Termingeborenen, nicht aber von Frühgeborenen die Auswirkungen des “Still-Face” auf den Affekt ihrer Säuglinge genau berichten konnten. Bei den Müttern von Termingeborenen wurde, im Gegensatz zu denen von Frühgeborenen, nach der Still-Face-Interaktion auch eine Abnahme ihres positiven Affekts beobachtet. Darüber hinaus zeigten Mütter von termngeborenen Säuglingen größere Responsivität als Mütter von Frühgeborenen. Schließlich sagte die wahrgenommene affektive Positivität der Mütter die wahrgenommene Wirksamkeit der Elternschaft vorher (kontrolliert für den Geburtsstatus des Säuglings und die von den Müttern wahrgenommene affektive Positivität des Säuglings). Insgesamt beeinflusste die Störung durch die Still-Face-Interaktion den Affekt, das Verhalten und die Wahrnehmung der Mütter von Termin- und Frühgeborenen. Die unterschiedliche Reaktion bei Müttern von Frühgeborenen weist auf den Bedarf von Interventionen hin.

抄録:この研究は、正期産児の母親と、低出生体重で早期産(妊娠週数<37週かつ出生体重<2,500g)児の母親において、静止表情相互交流still-face interactionが、感情、行動および認知に与える影響を調査することを目的とした。35人の台湾人の母親と、その健康な2か月の正期産児と、低出生体重で早期産児(修正月齢)が、母親による静止表情法still-face procedureに参加した。乳児の感情についての母親の認知、自分自身の感情体験、および育児の有効性が、ビデオ再生video-playback面接を通して獲得された。乳児の感情、母親の感情、そして母親の行動も、ビデオから別々にコード化された。結果から、正期産児の母親は、彼女たちの乳児の感情に静止表情効果があることを正確に報告したが、早期産児の母親はそうではなかったことが示された。また正期産児の母親は、静止表情相互交流の前から後にかけてポジティブな感情の減少を観察したが、早期産児の母親はそうではなかった。さらに、正期産児の母親は、早期産児の母親よりも、より多くの応答的な関わり合いを示した。最後に、乳児の出産状態と母親によって認知された乳児の感情のポジティブさをコントロールした後、母親が認知した感情のポジティブさは、育児の有効性の認知を予測した。全体として、静止表情相互交流の動揺は、正期産児と早期産児の母親の感情、行動、および認知に、異なって影響した。早期産児の母親の異なる反応は、介入の必要性を示していた。