SEARCH

SEARCH BY CITATION

ABSTRACT

Eighty-five Portuguese children, aged 12 to 30 months, placed in residential institutions were assessed to investigate the influence of variations in the institutionalization experience of social withdrawal behavior, after taking into account potentially confounding individual characteristics and pre-admission experiences. In light of the limited attention in institutionalization research on social withdrawal, the determinants of the identified predictors of withdrawal symptoms also were examined. Current quality of care experienced in the institution, operationalized in terms of the absence (vs. presence) of a preferred attachment relationship, predicted social withdrawal, such that absence of such a relationship forecasted greater withdrawal. Moreover, existence of a preferred attachment relationship was itself predicted by better child socioemotional functioning, greater caregiver sensitive-responsiveness, and better quality of individualized care provided by the staff.

Ochenta y cinco niños portugueses, de 12 a 30 meses de edad, que habían sido colocados en instituciones residenciales fueron evaluados con el fin de investigar la influencia de las variaciones en la experiencia de institucionalización sobre la conducta de retractación social, después de tomar en cuenta las potencialmente frustrantes características individuales y las experiencias de pre-admisión. A la luz de la limitada atención que la investigación de la institucionalización pone en la retractación social, se examinaron también los determinantes de los identificados factores de predicción de los síntomas de retractación. La actual calidad del cuidado experimentada en la institución, puesta en marcha en términos de la ausencia (vs. la presencia) de una relación afectiva preferida, predijo la retractación social, de tal manera que la ausencia de tal relación afectiva pronostica una mayor retractación. Es más, la existencia de una relación afectiva preferida fue en sí misma predicha por un mejor funcionamiento socio-emocional del niño, un mayor interés y sensibilidad por parte de quien presta el cuidado, y una mejor calidad del cuidado individualizado que provee el personal.

Quatre-vingt cinq enfants portugais, âgés de 12–30 mois et placés en institutions résidentielles, ont été évalués afin de rechercher l’influence des variations dans l’expérience de l’institutionalisation sur le comportement de retrait relationnel, après avoir pris en compte les caractéristiques individuelles et les expériences d’avant l’admission. Vue l’attention limitée des recherches sur l’institutionalisation sur le retrait relationnel, les déterminants des prédicteurs identifiés de symptômes de retrait ont aussi été examinés. La qualité actuelle des soins dans l’institution, opérés en terme d’absence (par rapport à la présence) d’une relation d’attachement préférée, a prédit le retrait relationnel, de telle manière que l’absence d’une telle relation prédisait un retrait plus grand. De plus l’existence d’une relation d’attachement préféré était elle-même prédite par un meilleur fonctionnement socio-émotionnel de l’enfant, une plus grande réaction sensible du mode de soin et une meilleure qualité de soin individualisé offerte par les employés.

Um den Einfluss von Unterschieden in Institutionalisierungserfahrungen auf soziales Rückzugsverhalten zu erheben, wurden fünfundachtzig portugiesische Kinder aus Heimen im Alter von 12–30 Monaten untersucht. Potentielle konfundierende individuelle Charakteristika und Erfahrungen vor der Aufnahme im Heim wurden berücksichtigt. In Anbetracht der limitierten Aufmerksamkeit hinsichtlich sozialen Rückzugs in der Institutionalisierungsforschung wurden die Determinanten der identifizierten Prädiktoren der Symptome des Rückzugsverhaltens untersucht. Die aktuell erlebte Pflegequalität in der Einrichtung wurde durch die Abwesenheit (vs. Anwesenheit) einer bevorzugten Bindungsbeziehung operationalisiert und sagte sozialen Rückzug vorher, indem bei Abwesenheit einer solchen Beziehung größerer Rückzug prognostiziert wurde. Darüber hinaus wurde die Existenz einer solchen Beziehung durch bessere sozio-emotionale Kompetenzen des Kindes, sensitivere und responsivere Betreuer und eine bessere Qualität der individuellen Betreuung durch das Personal vorhergesagt.

抄録:施設入所体験の変動variationsが社会的引きこもり行動に与える影響を調査するために、 居住型施設に入所した12–30か月のポルトガルの子どもたち85人が、混乱させる可能性のある個人の特徴と入所前の体験を考慮に入れた後に、評価された。社会的引きこもりについての施設入所研究への注目が限られていることを考慮して、引きこもり症状の同定された予測因子の決定要因についても、調査された。施設で体験された現在のケアの質は、より好ましい愛着関係がないこと(対あること)という点で操作可能にされ、社会的引きこもりを予測した。すなわち、このような関係がないことが、より大きな引きこもりを予測する。さらに、好ましい愛着関係があること、それ自体が、子どもの社会的情緒的機能がより良いこと、養育者がより感受性があって応答的であること、そしてスタッフによって提供される個別的なケアの質がより良いことによって、予測される。