This work was funded by a grant from the National Institute of Mental Health (R01 MH076116). The authors gratefully acknowledge the efforts of Patricia Isakowitz, MSW, Alain Benitez, MD, Claudia García-Leeds, PhD, Jennifer Menjivar, BA, Nicole Mahrer, MA, Monica Molina, JD, Elsa Salazar, MD, and Evan Weiner, MD, all of whom were instrumental in study conduct and data collection. We gratefully acknowledge the contributions of Etzel Cardeña, PhD, to the translation of the ASC-Kids Checklist and of Alyssa Rodriguez, PhD, to translation of the DICA-ASD interview. We thank Alisa Miller, PhD, Glenn Saxe, MD, and Lourdes Ezpeleta, PhD for their generous collaboration in the process of translating the DICA-ASD interview into Spanish. We also thank additional bilingual colleagues who reviewed measure translations: Silvia Bentolila, PhD, Eduardo Cazabat, PhD, Ricardo Eiraldi, PhD, Arancha García del Soto, PhD, Genaro González, PhD, Alfonso Martínez Taboas, PhD, Francisco Orengo García, PhD, and Beatriz Sepúlveda López, MD.
Development and Psychometric Evaluation of Child Acute Stress Measures in Spanish and English
Version of Record online: 31 JAN 2013
Copyright © 2013 International Society for Traumatic Stress Studies
Journal of Traumatic Stress
Volume 26, Issue 1, pages 19–27, February 2013
How to Cite
Kassam-Adams, N., Gold, J. I., Montaño, Z., Kohser, K. L., Cuadra, A., Muñoz, C. and Armstrong, F. D. (2013), Development and Psychometric Evaluation of Child Acute Stress Measures in Spanish and English. J. Traum. Stress, 26: 19–27. doi: 10.1002/jts.21782
- Issue online: 16 FEB 2013
- Version of Record online: 31 JAN 2013
- National Institute of Mental Health. Grant Number: R01 MH076116
Clinicians and researchers need tools for accurate early assessment of children's acute stress reactions and acute stress disorder (ASD). There is a particular need for independently validated Spanish-language measures. The current study reports on 2 measures of child acute stress (a self-report checklist and a semistructured interview), describing the development of the Spanish version of each measure and psychometric evaluation of both the Spanish and English versions. Children between the ages of 8 to 17 years who had experienced a recent traumatic event completed study measures in Spanish (n = 225) or in English (n = 254). Results provide support for reliability (internal consistency of the measures in both languages ranged from .83 to .89; cross-language reliability of the checklist was .93) and for convergent validity (with later PTSD symptoms, and with concurrent anxiety symptoms). Comparing checklist and interview results revealed a strong association between severity scores within the Spanish and English samples. Differences between the checklist and interview in evaluating the presence of ASD appear to be linked to different content coverage for dissociation symptoms. Future studies should further assess the impact of differing assessment modes, content coverage, and the use of these measures in children with diverse types of acute trauma exposure in English- and Spanish-speaking children.
Traditional and Simplified Chinese Abstracts by AsianSTSS