SEARCH

SEARCH BY CITATION

Afin de montrer l'importance de la réglementation et de la productivité naturelle dans la valorisation des surfaces de production ostréicoles, nous avons estimé une fonction de prix hédonique des concessions ostréicoles arcachonnaises. Les « terres ostréicoles » ont comme particularité d'être des concessions du Domaine Public Maritime et sont à ce titre soumises à son régime protecteur. Néanmoins, loin d'entraver l'activité ostréicole par les contraintes qu'elle impose, la réglementation se révèle être une garante du maintien d'un niveau satisfaisant de productivité naturelle des concessions pour permettre une reproduction et une croissance des huîtres dans des conditions favorables. Ainsi, les résultats de la modélisation montrent que plus de la moitié du prix d'échange des concessions est déterminé par les conditions réglementaires régissant leur utilisation. Ils soulignent également que les conditions du milieu ne sont pas identiques sur l'ensemble du Bassin d'Arcachon justifiant une réglementation adaptée aux différences de productivité naturelle.

To demonstrate the importance of regulation and the natural productivity in the economic valuation of oyster production areas, we estimated a hedonic price function of oyster leases in Arcachon Bay. The “oyster landhave the particularity to be concessions of Maritime Public Domain and are therefore subject to its protective system. Nevertheless, far from hindering the oyster farming by the constraints it imposes, the regulation appears to be a guarantor of maintaining a level of natural productivity concessions allowing a satisfactory reproduction and growth of oysters in favorable conditions. Thus, the modeling results show that more than half the price of trade concessions is determined by the regulatory requirements governing their use. They also show that environmental conditions are not identical across the Bay of Arcachon, while justifying the regulation has to be adaptive to the natural productivity differences.