I want to offer my sincere thanks to the owner of the charter for allowing me access to study it; to R. Pichel Gotérrez (Institute of the Galician Language), for his help in identifying the toponyms mentioned above; and to the team of archivists at the Archivo Historico Diocesano de Santiago de Compostela, for taking the time to help me consult the holdings of San Martiño.
The reconstruction of early medieval Spanish manuscript sources
Article first published online: 12 DEC 2013
© 2013 John Wiley & Sons Ltd
Early Medieval Europe
Volume 22, Issue 1, pages 69–87, February 2014
How to Cite
Castro Correa, A. (2014), The reconstruction of early medieval Spanish manuscript sources. Early Medieval Europe, 22: 69–87. doi: 10.1111/emed.12039
- Issue published online: 12 DEC 2013
- Article first published online: 12 DEC 2013
The work presented here aims to share the methods and possibilities for studying manuscript sources that are preserved in a fragmentary state by using a concrete example: an early medieval charter of Galician origin which has survived to the present day in a very deteriorated condition. Despite the difficulties its analysis entails, one cannot dismiss this type of evidence because one never knows what information fragmentary documents might be able to offer us in relation to both their author and documentary content. Thus, in the following pages, it is shown how we can establish the charter's approximate chronology, its origin and message by examining its script and diplomatic structure, and by studying the text that still survives in the fragment.