SEARCH

SEARCH BY CITATION

Keywords:

  • breast cancer;
  • diagnosis;
  • cytology;
  • sensitivity

Forty-six (2.9%) false negative reports were recorded among adequate fine needle aspirates from 1609 consecutive histologically proven carcinomas, observed from 1991 to 1993. False negatives were more frequent among younger women (<40 years=7.1; 40-49 years=4.0; 50-59 years=3.6; 60-69 years=1.7; >69 years=1.5%), lobular invasive subtypes (5.4%), and smaller tumours (pT1a=4.2; pT1b=7.6; pT1c=1.9; pT2=2.1; pT3-4=1.5%). the latter finding is probably ascribable to better differentiation and less precise sampling of small non-palpable tumours. No significant association was found between the false negative rate and the sampler's or reader's skill and experience. the former finding may be ascribed to the wide use of sonography guided aspiration, even for palpable masses, and the latter to the fact that readers were highly experienced and undergo periodic quality control of individual performance. False negatives were reclassified at reviews as true false negatives, reading errors or inadequates in 27, 11, and eight cases, respectively. the observed findings suggest that in most cases cytological faults were due to the absence of cytological atypia in cells sampled from well differentiated tumours, rather than to misinterpretation or sampling from adjacent normal tissues.

Quarante six cas (2,9%) de faux négatifs ont été retrouvés parmi les 1609 ponctions à l'aiguille fine de qualité satisfaisante, portant sur des cancers mammaires histologiquement prouvés, observés de 1991 à 1993. Ces faux négatifs sont plus fréquents chez les femmes jeunes (<40=7,1; 40-49=4,0; 50-59 = 3,6; 60-69 = 1,7; >69 = 1,5%), dans les carcinomes lobulaires infiltrants (5,4%) et dans les petites tumeurs (pT1a=4,2; pT1b=7,6; pT1c=1,9; pT2=2,1; pT3=1,5%). Cette dernière observation est probablement à attribuer à une plus grande différenciation eet à un moins bon ciblage des petites tumeurs non palpables. Aucune association significative n'a été mise en évidence entre le taux de faux négatifs et l'expérience du préleveur ou du pathologiste. En ce qui concerne le préleveur, on peut imputer ce résultat à l'utilisation assez large du guidage échographique, même pour les masses palpables. Quant aux pathologistes qui ont in terprèté ces prélèvements, l'absence de corrélation est liée au dégréélevé de compétence et à pratique de tests périodiques de compétence individuelle. Lors de la révision, les cas de faux négatifs ont été reclassés en vrais faux négatifs, en erreurs d'interprétation ou en matériel inadéquat dans 27, 11 et 8 cas respectivement. Ces observations suggèrent que la majorité des cas d'erreurs cytologiques était due à l'absence d'atypies cytologiques au niveau des cellules des tumeurs bien différenciées plutôt qu'à une mauvaise interprétation ou à un prélèvement portant sur le tissu sain de voisinage.

Unter 1609 konsekutiven FNP bei gesichertem Mammakarzinom, die zwischen 1991 und 1993 durchgeführt worden waren, fanden sich 46 (2,9%) falsch negative Befunde. Sie waren häufiger bei jungen Frauen (<40 = 7,1; 40-49 = 4,0; 50-59 = 3,6; 60-69 = 1,7; >69 = 1,5%), invasiven lobulären Karzinomen (5,4%) und kleinen Tumoren (pT1a = 4,2; pT1b = 7,6; pT1c = 1,9; pT2 = 2,1; pT3-4=1,5%). Die letzgenannten Kriterien dürften durch die bessere Differenzierung und die weniger genaue Punkierbarkeit bedingt sein. Kein Zusammenhang wurde hinsichtlich der Punktion und den Auswertern gefunden, da in allen Fällen Ultraschall eingesetzt und die Auswerter regelmässig einem Proficiencytest unterzogen worden ware. Die Kontrollauswertungen ergaben 27 negative Befunde, 11 Auswertungsfehler und 8 Fälle mit ungenügendem Material. Die Mehrzahl der Fälle dürfte somit auf das Fehlen cytologischer Veränderungen in gutdifferenzierten Tumoren zurückgehen.