The Red Book and clinical practice

Authors


Abstract

Abstract:  Jung's work is fundamentally an experience, not an idea. From this perspective, I attempt to bridge conference, consulting room and living psyche by considering the influence of the ‘Red Book’ on clinical practice through the subtle and imaginal. Jung's journey as a man broadens out to have relevance for women. His story is individual but its archetypal foundation finds parallel expression in analytic practice today.

Translations of Abstract 

Le travail de Jung est fondamentalement une expérience, pas une idée. Depuis cette perspective, j’essaie de relier conférence, cabinet de consultation et psyché vivante en interrogeant l’influence du Livre Rouge sur la pratique clinique à travers le subtil et l’imaginal. Le parcours de Jung en tant qu’homme s'élargit par son intérêt pour les femmes. Son histoire est individuelle, mais son fondement archétypique trouve une expression parallèle dans la pratique analytique d’aujourd’hui.

Abstract

Jungs Werk ist im Grunde eine Erfahrung, keine Idee. Aus dieser Perspektive versuche ich, Besprechung, Behandlungsraum und lebendige Psyche miteinander zu verbinden, wobei ich den Einfluß des Roten Buches auf die klinische Praxis durch das Subtile und Imaginale berücksichtige. Jungs Reise als Mann breitet sich aus und gewinnt Bedeutung für Frauen. Seine Geschichte ist individuell aber ihre archetypische Grundlage findet parallelen Ausdruck in der analytischen Praxis heute.

Abstract

Il lavoro di Jung è fondamentalmente un’esperienza, non un’idea. A partire da questa prospettiva cerco di gettare un ponte tra la conferenza, la stanza d’analisi e la psiche vivente considerando l’influenza del Libro Rosso nella pratica clinica per mezzo del misterioso e dell’immaginale. Il viaggio di Jung in quanto uomo si amplifica fino ad avere rilevanza per le donne. La sua storia è individuale, ma le sue fondamenta archetipiche trovano espressioni parallele nella pratica analitica attuale.

Abstract

Работа Юнга – это по сути своей опыт, переживание, а не идея. С этой точки зрения я и пытаюсь свести воедино обмен мнениями, рабочий кабинет и живую психику, учитывая влияние «Красной Книги» на клиническую практику, прослеживая его на тонком плане и в воображаемом (имагинальном) пространстве. Путешествие Юнга-мужчины расширяется и наполняется значимостью и для женщин. Его история индивидуальна, но ее архетипические основы находят параллельное выражение в сегодняшней аналитической практике.

Abstract

El trabajo de Jung es fundamentalmente una experiencia, no una idea. Desde esta perspectiva, procuro integrar sus lecciones, el consultorio y la psique viva considerando la influencia del Libro Rojo en la práctica clínica en el sutil y el imaginal. El proceso de Jung como un hombre se amplía y logra tener relevancia para las mujeres. Su historia es individual pero su base arquetípica encuentra paralelismos expresivos en la práctica analítica de hoy.

Ancillary