METHODS AND METHODOLOGIES
Cross-cultural Validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic Language
Article first published online: 13 MAY 2011
DOI: 10.1111/j.1471-6712.2011.00889.x
© 2011 The Authors. Scandinavian Journal of Caring Sciences © 2011 Nordic College of Caring Science
Additional Information
How to Cite
Arabiat, D., Elliott, B., Draper, P. and Al Jabery, M. (2011), Cross-cultural Validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic Language. Scandinavian Journal of Caring Sciences, 25: 828–833. doi: 10.1111/j.1471-6712.2011.00889.x
Publication History
- Issue published online: 8 NOV 2011
- Article first published online: 13 MAY 2011
- Submitted 26 January 2010, Accepted 23 March 2011
- Abstract
- Article
- References
- Cited By
Keywords:
- PedsQL™ (4.0);
- health-related quality of life;
- arabic translation;
- Jordan;
- psychometric testing
Scand J Caring Sci; 2011; 25; 828–833 Cross-cultural Validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic Language
Background: A range of scales is available to measure health-related quality of life. Recently, established quality of life scales have been translated for use in a wide range of Western and non-Western cultures. One of the most widely used health-related quality of life scales for use with children is the PedsQL™ 4.0. In this paper, we describe the process of translating this scale into Arabic and establishing its reliability and validity.
Aim: This paper has three aims: first, to explain the process of translating the PedsQL™ (4.0) self- and proxy-reports for the ages 8–12 and 13–18, from English into Arabic; second, to assess the reliability of the new Arabic version of the scale and third, to assess its validity.
Method: The scale was translated from English to Arabic and back-translated to ensure accuracy. The Arabic version was administered to healthy children and those with cancer and a range of chronic illnesses in Jordan. Statistical methods were used to test the psychometric properties (reliability and validity) of the Arabic version of the PedsQL™ (4.0) and its ability to discriminate between children in the above groups.
Results: Cronbach’s alpha coefficients for child self- and parent proxy-reports exceeded 0.7 for the total scores, health summary scores and psychological health summary scores. Testing for discriminant validity showed that the healthy (control) group had a higher health-related quality of life than children and young people with cancer and chronic illness. The children with chronic illnesses had the lowest scores for physical, emotional and school functioning.
Conclusion: Initial testing of the Arabic version of the PedsQL™ (4.0) suggests that the scale has satisfactory psychometric properties.

1471-6712/asset/SCS_left.gif?v=1&s=28cf4c910fdd38823d6539fa3ea34d4081ff54f2)
