SEARCH

SEARCH BY CITATION

Keywords:

  • existential constructions;
  • learner corpus;
  • language teaching;
  • contrastive linguistics;
  • corpus linguistics
  • construcciones existenciales;
  • corpus de estudiantes;
  • enseñanza de lenguas;
  • lingüística contrastiva;
  • lingüística de corpus

This article emerges from the need to connect linguistic theory and language teaching to find concrete solutions to problems Spanish students confront when learning English. This study looks at existential there constructions taken from the following native and non-native written English corpora: the International Corpus of Learner English and the Santiago University Learner of English Cor-pus for the non-native set, and the Louvain Corpus of Native English Essays, Biber et al. (1999) and a subcorpus of the BNC for the native English group. This contrastive study reveals important differences in the use of there constructions as regards their frequency, structural complexity, polarity and pragmatic value. Important implications for the presentation and the pedagogical treatment of the there constructions can be derived from the results.

El presente artículo surge de la necesidad de conectar la teoría lingüística y la práctica pedagógica, tratando de encontrar soluciones concretas a problemas con los que se enfrentan alumnos españoles de inglés como lengua extranjera. Este trabajo estudia las construcciones existenciales con there (CTs) a partir de los siguientes corpus de textos escritos de hablantes nativos y no nativos: International Corpus of Learner English y Santiago University Learner of English Corpus para los no nativos, y Louvain Corpus of Native English Essays, Biber et al. (1999) y un subcorpus del BNC para los nativos. Este estudio contrastivo constata diferencias importantes en el uso de las CTs relativas a su frecuencia, complejidad estructural, polaridad y valor pragmático. De todos estos resultados se derivan importantes implicaciones para la presentación y tratamiento pedagógico de las CTs.