Special Features: Methods
Psychometric Assessment of the Brazilian Version of the Breastfeeding Self-Efficacy Scale
Article first published online: 22 OCT 2009
© 2009 Wiley Periodicals, Inc.
Public Health Nursing
Volume 26, Issue 6, pages 574–583, November/December 2009
How to Cite
Oriá, M. O. B., Ximenes, L. B., de Almeida, P. C., Glick, D. F. and Dennis, C.-L. (2009), Psychometric Assessment of the Brazilian Version of the Breastfeeding Self-Efficacy Scale. Public Health Nursing, 26: 574–583. doi: 10.1111/j.1525-1446.2009.00817.x
- Issue published online: 22 OCT 2009
- Article first published online: 22 OCT 2009
- South America
ABSTRACT Objectives: The purpose of this study was to translate and psychometrically assess the Breastfeeding Self-Efficacy Scale (BSES) among women living in Fortaleza, CE, Brazil, and examine the relationship between breastfeeding self-efficacy (BSE) and maternal demographic variables.
Design and Sample: This methodological study is the first translation of BSES conducted in South America. The psychometric assessment of the original study was replicated. This methodological study enrolled a group (sample of judgment) of 117 pregnant women.
Measures: BSES and maternal sociodemographic variables were studied.
Results: The Cronbach's α coefficient for the translated BSES was .88. Significant differences in BSES scores were found among mothers with a previous satisfactory breastfeeding experience (M=145.81; SD=±6.82, p=.0001). Significant relationships were found among prenatal BSE and maternal age (r=.228; p=.01), educational level (r=.234; p=.01), and marital status (r=.183; p=.04). No relationship was found among BSE and maternal occupation, family income, or number of pregnancies.
Conclusions: Altogether, our findings suggest that BSES translated into Portuguese may be a reliable and valid measure to assess maternal BSE in Brazilian culture. Minor changes may be needed to use it in other Portuguese-speaking countries, such as Portugal and Mozambique.