SEARCH

SEARCH BY CITATION

Keywords:

  • Refugee;
  • Trauma Rehabilitation;
  • Dialogue;
  • Trauma Narration
  • 难民;
  • 创伤康复;
  • 对话;
  • 创伤叙事
  • refugiado;
  • rehabilitación del trauma;
  • diálogo;
  • relato del trauma

In this article, we reflect on our evolving ideas regarding a dialogical approach to refugee care. Broadening the predominant phased trauma care model and its engaging of directive expertise in symptom reduction, meaning making, and rebuilding connectedness, these developing dialogical notions involve the negotiation of silencing and disclosure, meaning and absurdity, hope and hopelessness in a therapeutic dialogue that accepts its encounter of cultural and social difference. In locating therapeutic practice within these divergent approaches, we argue an orientation on collaborative dialogue may operate together with notions from the phased trauma care model as heuristic background in engaging a polyphonic understanding of coping with individual and family sequelae of forced displacement. This locating of therapeutic practice, as informed by each perspective, invites us to remain present to fragments of therapeutic positioning that resonate power imbalance or appropriation in a therapeutic encounter imbued with a social context that silences refugees’ suffering. In a clinical case analysis, we further explore these relational complexities of negotiating directive expertise and collaborative dialogue in the therapeutic encounter with refugee clients.

摘要

我们在此文中反思不断发展中的以对话式途径从事难民护理的想法。这些发展中的对话式观念拓宽当前盛行的分相创伤护理模式及其在减轻症状、创造意义和重建联系方面所 拥有的专门指向技能,涉及在承认遭遇文化和社会差异的治疗对话中对沉默与公开、意义与荒诞、希望与绝望进行协商。 我们对这些迥异方法中的治疗实践进行定位,认为协作式对话可以同分相创伤护理模式概念一起运作,以之作为对处理强制搬迁的个人和家庭后遗症做复调理解的启发式背景。对各视角下的治疗实践的这一定位在治疗定位片段中继续在场。这些治疗定位片段回响着治疗接触中的权力不均或利用,受让难民的痛苦呛声的社会背景影响。我们通过一例临床分析进一步探索了与难民客户的治疗接触中协调指导专门知识与协作对话关系的复杂性。

Resumen

En este artículo reflexionamos sobre nuestras ideas en desarrollo con respecto a un enfoque dialógico de la atención prestada a los refugiados. Ampliando el modelo predominante de atención del trauma en fases y su incorporación de conocimientos directivos en la reducción de síntomas, la creación de significado y la reconstrucción de la conexión, estas nociones dialógicas en desarrollo implican la negociación del silenciamiento y la revelación, el significado y la absurdez, la esperanza y la desesperanza en un diálogo terapéutico que acepta su encuentro con la diferencia cultural y social. Al ubicar la práctica terapéutica dentro de estos enfoques divergentes, sostenemos que una orientación hacia el diálogo colaborativo puede funcionar junto con nociones del modelo de atención del trauma en fases como contexto heurístico a la hora de incorporar una comprensión polifónica de cómo hacer frente a las secuelas individuales y familiares del desplazamiento forzado. Esta ubicación de la práctica terapéutica formada por cada perspectiva invita a permanecer presente ante fragmentos de posicionamiento terapéutico que refuerzan el desequilibrio o la apropiación de poder en un encuentro terapéutico imbuido de un contexto social que silencia el sufrimiento de los refugiados. En un análisis de un caso clínico, analizamos más detalladamente estas complejidades relacionales de negociar los conocimientos directivos y el diálogo colaborativo en el encuentro terapéutico con pacientes refugiados.