Get access
American Anthropologist

Comfort Zones and Their Dangers: Who Are We?Qui Sommes-Nous?

Authors


Abstract

ABSTRACT  This Presidential Address examines contemporary U.S. anthropological rhetoric regarding the profession of anthropology and related habits of professional self-understanding that warrant a second look. It is most concerned with aspects of our widespread self-understanding that often function (esp. in conversation and in writing) to assert and reassert a truth we tell ourselves about ourselves, even in the absence of sustained research. Arguing for moving beyond comfortable zones of self-understanding and dwelling instead on “zones of discomfort” (and not just in “the field”), it specifically queries the common notions (1) that anthropologists constitute a “progressive” (or liberal or left-of-center) discipline, (2) that anthropology is in decline or on the verge of disappearing (what I call the “doom and gloom” scenario), and (3) that the AAA exists to serve anthropologists in the United States yet is open-minded enough, liberal enough, globally oriented enough, and anti-imperialistic enough to keep its “Americanness” at bay. [the profession of anthropology, comfort zones, racism, disability, international(ism)]

Abstract

RÉSUMÉ  Ce discours présidentiel examine la rhétorique anthropologique contemporaine telle qu’elle s’exprime aux États-Unis vis-à-vis la discipline et s’attarde donc ici sur les différentes manières dont nous nous définissons en tant que profession, manières qui ont, le plus souvent fonction d’affirmer et réaffirmer la vérité que nous cultivons sur nous-mêmes, malgré l’absence de travaux de recherche soutenus. C’est au contraire sur «les zones d’inconfort» (et pas seulement dans “le champ”) que je souhaite insister ici. J’interrogerai donc plus spécifiquement quelques notions généralement acceptées: (1) que les anthropologues constituent une discipline «progressiste» (de gauche), (2) que l’anthropologie est en déclin ou sur le point de disparaître (ce que j’appelle le “pessimisme” ambiant), et (3) que l’association (AAA) a pour but de servir les anthropologues aux États-Unis mais reste suffisamment libérale, ouverte d’esprit, orientée vers le reste du monde et aussi suffisamment anti-impérialiste pour garder son «américanité»à distance.

Resumen Este Discurso presidencial examina la retórica antropológica estadounidense contemporánea sobre la profesión de la antropología y las formas relacionadas de auto-comprensión profesional que justifican una segunda mirada. Trata sobretodo de aspectos de nuestra auto-comprensión que operan (tanto en conversaciones como en lo escrito) para afirmar y reafirmar una verdad que nos relatamos sobre nosotros mismos, aún cuando no hayamos hecho el trabajo sostenido de investigación. Argumentando que debemos de abandonar esas zonas cómodas de auto-comprensión y en vez vivir en “zonas de malestar” (y no solamente en el trabajo de campo), esta ponencia cuestiona tres ideas: (1) que la profesión es liberal o izquierdista, (2) que la antropología está en descenso o a punto de desaparecer (la tendencia a la “fatalidad y al pesimismo”), y (3) que la AAA existe para servirle a los antropólogos estadounidenses pero es suficientemente abierta, liberal, global y anti-imperialista para controlar su énfasis estadounidense.

Get access to the full text of this article

Ancillary