Romantic c/China: The Literature of Chinoiserie
Article first published online: 23 MAR 2009
DOI: 10.1111/j.1741-4113.2009.00626.x
© 2009 The Author. Journal Compilation © 2009 Blackwell Publishing Ltd
Additional Information
How to Cite
Tong, J. (2009), Romantic c/China: The Literature of Chinoiserie. Literature Compass, 6: 599–614. doi: 10.1111/j.1741-4113.2009.00626.x
Publication History
- Issue published online: 8 MAY 2009
- Article first published online: 23 MAR 2009
- Literature Compass 6/3 (2009): 599–614, 10.1111/j.1741-4113.2009.00626.x
- Abstract
- Article
- References
- Cited By
Abstract
As the popularity of Chinese-style textiles, lacquers, and especially porcelain increased in Britain in the eighteenth and nineteenth centuries, chinoiserie objects inevitably found their way into literature. Porcelain, or ‘china’ begins to be troped as the reified sign of its geographical and cultural referent, ‘China’. In Romantic writings about porcelain, writers render porcelain as a legible object with a story to be told, or even make the object itself speak, so that c/China teapots and dishes seemed less and less like mass-produced things and more and more like auratic works of art that had the power of mediating relations between British consumers and Chinese producers. In the chinoiserie poems of Joanna Baillie and Thomas Hood, we can witness the literary development of a unique version of commodity fetishism that invests great cultural and historical significance in the imagined lives of objects.

1741-4113/asset/olbannerleft.jpg?v=1&s=8fc7fa474d360c4832565e8c0b429a1b0f2de236)
1741-4113/asset/olbannerright.jpg?v=1&s=67e6f12ef32555a55cc809e3dd75fdaf50eea496)
