SEARCH

SEARCH BY CITATION

L'importance de la modernisation réflective est liée a de multiple facteurs, cependant il est crucial de reconnaitre l'importance du risque, particulièrement au sein des groupes pouvant jouer un rôle majeur dans sa minimisation. Cette étude propose une analyse du traitement de l'information fait par les médias locaux lors de l'attaque épidémique d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) dans les régions rurales d'élevage bovin de l'Alberta. Selon les théoriciens de la modernisation réflective l'encéphalopathie spongiforme bovine représente un des risques globaux qui peuvent déboucher sur une société suffisament réfléchie dans laquelles ces risques seraient justement minimisés. L'analyse de la presse écrite locale montre cependant que les journaux ont choisi de présenter l'ESB de manière à maximiser la cohésion sociale et à protéger la culture locale. Cette couverture médiatique sélective et biasée de l'ESB dans l'Alberta rural a certainement contribuéà, ou pour le moins consolidé, le soutien dont bénéficie les structures institutionelles actuelles de l'agriculture Canadienne dans les régions d'élevage bovins.

The potential for reflexive modernization is defined by multiple factors, but the acknowledgment of risk is crucial, particularly among social groups that play a key role in risk minimization. This study offers an examination of the role of local media in response to the outbreak of bovine spongiform encephalopathy (BSE) in beef-producing communities in rural Alberta. BSE is one of several global risk issues that reflexive modernization theorists argue have the potential to trigger a transformation toward a critically reflexive society in which such risks are minimized. Content analysis of newspapers in beef-producing regions in Alberta, however, shows how local media framed BSE in a manner that maximized community cohesion and protection of local culture. This selective coverage of BSE in rural Alberta is quite likely to have contributed to, or at least reinforced, support for the current institutional structure of Canadian agriculture in beef-producing regions, through the constriction of discourse.