The full text of this article hosted at iucr.org is unavailable due to technical difficulties.

EMPIRICAL STUDY

The Cognate and False Cognate Knowledge of Young Emergent Bilinguals

Ashley Simpson Baird

Corresponding Author

American Institutes for Research

Correspondence concerning this article should be addressed to Dr. Ashley Simpson Baird, American Institutes for Research, 1000 Thomas Jefferson Street, NW Washington, DC 20007. E‐mail:

asimpsonbaird@air.org

Search for more papers by this author
First published: 07 January 2016
Cited by: 3

This research was supported in part by a grant from the Spencer Foundation.

Abstract

This study examined young emergent bilinguals’ cognate and false cognate knowledge and vocabulary outcomes on four early‐language assessments in English and Spanish. Findings revealed that children were able to use shared phonology of words—before they had developed extensive knowledge about their orthography—to recognize and produce cognates. In addition, children were not confused by the similar phonology in semantically different words when recognizing and producing false cognates. This indicates that children who are just beginning to acquire literacy may also possess a “bilingual advantage” when identifying cognate items as do their older peers.

Number of times cited: 3

  • , Learning Words and Definitions in Two Languages: What Promotes Cross‐Language Transfer?, Language Learning, 68, 1, (206-233), (2017).
  • , Moments of metalinguistic awareness in a Kindergarten class: translanguaging for simultaneous biliterate development, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10.1080/13670050.2016.1214104, (1-15), (2016).
  • , Translanguaging pedagogies and English as a lingua franca, Language Teaching, 10.1017/S0261444817000246, (1-15), (2017).